پاسخ رایج برای «معادل فارسی شعله در جدول» زبانه است؛ گزینه نزدیک دیگر شراره است.
شعله به بخش روشن و زبانهکش آتش گفته میشود. در جدولهای کلمات، اگر دنبال برابر فارسی یا هممعنی کوتاه برای شعله باشید، «زبانه» معمولاً بهترین انتخاب است.
جواب اصلی چیست؟
زبانه پاسخ دقیق و رایج برای شعله است؛ بهویژه وقتی منظور «زبانه آتش» باشد. اگر جدول حروف متفاوتی بدهد، «شراره» یا «اخگر» هم میتواند مطرح شود.
نکته جدول: اگر پاسخ شش خانه دارد، «زبانه» و «شراره» را بررسی کنید. اگر پاسخ چهار خانه باشد، «اخگر» یا «لهب» ممکن است با حروف جدول هماهنگ شود.
گزینههای احتمالی برای شعله
زبانهرایجترین برابر فارسی برای شعله آتش.
شرارهبه معنی جرقه یا پارهای از آتش؛ در جدول رایج است.
اخگربیشتر به آتش نیمسوز یا پاره آتش گفته میشود.
جرقهنقطه روشن و کوچک آتش؛ نزدیک به شراره.
لهیببه معنی شعله بلند و سوزان؛ بیشتر عربیریشه است.
فروزینهواژهای ادبیتر و کمتر رایج در جدولهای عمومی.
کدام واژه را اول بنویسیم؟
- اگر سرنخ «معادل فارسی شعله» است، «زبانه» را اول امتحان کنید.
- اگر سرنخ به پریدن آتش یا جرقه اشاره دارد، «شراره» مناسبتر است.
- اگر سرنخ «پاره آتش» یا «آتش نیمسوز» باشد، «اخگر» گزینه بهتری است.
- اگر سرنخ حالت ادبی یا عربی داشته باشد، «لهیب» یا «لهب» هم ممکن است درست باشد.
جمعبندی
برای «معادل فارسی شعله در جدول»، پاسخ پیشنهادی زبانه است. اگر با تعداد خانهها هماهنگ نبود، «شراره»، «اخگر»، «جرقه»، «لهیب» و «فروزینه» را هم بررسی کنید.
نظرات