رئیس هیئت مدیره در انگلیسی به یکی از عبارات زیر ترجمه میشود، بسته به نوع شرکت و ساختار سازمانی:
1. Chairman of the Board - رایجترین و استانداردترین ترجمه
2. Board Chairman
3. Chairperson of the Board (در صورت تمایل به استفاده از عبارت جنسیت خنثی)
4. Chair of the Board
نکات مهم:
- در شرکتهای آمریکایی معمولاً از «Chairman of the Board» استفاده میشود
- در بریتانیا ممکن است از «Chairman» به تنهایی نیز استفاده شود
- در صورت زن بودن فرد، میتوان از «Chairwoman of the Board» استفاده کرد
- در سازمانهای مدرن که به برابری جنسیتی اهمیت میدهند، «Chairperson» ترجیح داده میشود
مثال در جمله:
«The Chairman of the Board announced the new company strategy.»
«Ms. Johnson was elected as Chairperson of the Board last month.»
نظرات